Beispiele für die Verwendung von "Я прошу" im Russischen

<>
"Отцов и детей я прошу успокоиться. "Батьків та дітей я прошу заспокоїтись.
Я прошу занести это в протокол ". Тому прошу внести це в протокол ".
Я прошу прощения у телезрителей. Я приношу свої вибачення телеглядачам.
Я прошу Вас извинить меня. Я прошу Вас вибачити мене.
Прошу счётную комиссию занять свои места. Прошу лічильну комісію зайняти своє місце.
Благодарю за внимание, прошу поддержать. Дякую за увагу, прошу підтримати.
Прошу поддержать ", - сказал Андриевский. Прошу підтримати ", - сказав Андрієвський.
Только прошу укладываться в регламент. Дуже прошу вкладатися в регламент.
Прошу у Вас прощения ". Я дуже прошу вибачення ".
Прошу Вас обратиться в ваш Деканат. Будь ласка звертайтесь до вашого деканату.
Ты что творишь, сказать прошу ". Ти що твориш, сказати прошу. "
Прошу вас подключиться к этой работе. Просимо вас долучитися до цієї роботи.
Поэтому прошу прощения за малый размер материала. Я прошу пробачення за великий обсяг матеріалу.
Прошу не взаимности, а сожаления. Прошу не взаємності, а жалю.
Заранее прошу прощение у всех авторов! Заздалегідь прошу прощення у всіх авторів!
Прощенья прошу у героев страны, Прощення прошу у героїв країни,
Прошу святых молитв ", - написал Драбинко. Прошу святих молитов ", - написав Драбинка.
Прошу дословно это понять ", - заявил Витко. Прошу дослівно це зрозуміти ", - заявляв Вітко.
Дебютировал поэтическим сборником "Прошу слова" (1955). Дебютував поетичною збіркою "Прошу слова" (1955).
Прошу прощения - атлеты из России. Прошу вибачення - атлети з Росії.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.