Beispiele für die Verwendung von "берутся" im Russischen

<>
Откуда берутся мошки: устраняем причину Звідки беруться мошки: усуваємо причину
Откуда берутся эти уникальные случаи? Звідки бралися ці унікальні речі?
Все картинки берутся из открытых источников. Усі зображення взято з відкритих джерел.
Откуда берутся мошки в квартире: Звідки беруться мошки в квартирі:
Составляющие берутся в равных пропорциях. Складові беруться в рівних пропорціях.
Откуда берутся эфирные федеральные телеканалы? Звідки беруться ефірні федеральні телеканали?
Все величины берутся в сантиметрах. Всі величини беруться в сантиметрах.
Откуда берутся такие сумасшедшие суммы? Звідки беруться такі божевільні суми?
"Откуда берутся дети?" - Наталья Сергеевна; "Звідки беруться діти?" - Наталя Сергіївна;
(берутся по месту жительства у педиатра). (Беруться за місцем проживання у педіатра).
Все ингредиенты берутся в одинаковом количестве. Всі інгредієнти беруться в рівних кількостях.
Где берутся средства для призового фонда? Де беруться кошти для призового фонду?
Берутся эти компоненты в равном соотношении. Беруться ці компоненти в рівному співвідношенні.
Что такое и откуда берутся пролежни? Що таке і звідки беруться пролежні?
Путешествие в Эквадор, или откуда берутся бананы Подорож до Еквадору, або звідки беруться банани
1 Где берутся средства для призового фонда? 1 Де беруться кошти для призового фонду?
Для удобства берётся лист бумаги. Для зручності береться аркуш паперу.
Многие авторы брались ее описать. Багато авторів бралися її описати.
Размер шага должен браться конечным. Розмір кроку повинен братися скінченним.
Мы не беремся лечить все болезни. Ми не беремося лікувати всі хвороби.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.