Beispiele für die Verwendung von "большую популярность" im Russischen

<>
Облачные инструменты приобретают все большую популярность. Хмарні інструменти стають усе більш популярними.
Бизнес-симуляторы приобретают все большую популярность. Бізнес-симулятори набувають все більшої популярності.
Технологии отбеливания последнее время приобрели большую популярность. Технології відбілювання останнім часом набули великої популярності.
Большую популярность обрела акция "Бессмертный полк". Велику популярність здобула акція "Безсмертний полк".
К XVI веку "валентинки" приобрели большую популярность. До 16 століття "валентинки" придбали велику популярність.
Всё большую популярность набирает Международный математический конкурс "Кенгуру". Впевнено крокує по планеті Міжнародний математичний конкурс "Кенгуру".
Большую популярность приобрела археология Тувы. Велику популярність набула археологія Туви.
Все большую популярность набирает офисный пакет OpenOffice.org. Останнім часом набирає популярності офісний пакет OpenOffice.org.
Сейчас можно насчитывать большую разновидность моделей. Зараз можна нараховувати більшу різновид моделей.
Новый тип головоломки завоевал популярность у читателей. Новий тип головоломки став популярним у читачів.
Приданное невесты включало большую библиотеку. Придане нареченої включало велику бібліотеку.
Монтаж ее простой, чем обуславливается популярность. Монтаж її простий, чим обумовлюється популярність.
Гунтер, в притворной радости, устраивает большую охоту. Ґунтер, у підробній радості, влаштовує велике полювання.
Фильму вновь сопутствовала грандиозная популярность. Фільм знов супроводила грандіозна популярність.
Поощряя большую выносливость и производительность Заохочуючи велику витривалість і продуктивність
Популярность мобильных также сказалось web-to-print промышленности? Популярність мобільний також вплинула web-to-print промисловості?
для игры (большую фарфоровую куклу, мебель); для гри (велику порцелянову ляльку, меблі);
Получил популярность благодаря фильму "Traffic". Отримав популярність завдяки фільму "Traffic".
Большую часть Молдовы покрывают черноземные почвы (75%). Більшу частину Молдови вкривають чорноземні ґрунти (75%).
Растёт популярность скульптуры и трёхмерной графики. Зростає популярність скульптури й тривимірної графіки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.