Beispiele für die Verwendung von "будете" im Russischen mit Übersetzung "колишні"

<>
Особенно уверенно говорили бывшие фронтовики. Особливо завзято трудилися колишні фронтовики.
Бывшие участники: Елена Давыденко - ударные. Колишні учасники: Олена Давиденко - перкусія.
Бывшие нацисты стареют и умирают. Колишні нацисти старіють і вмирають.
бывшие жители Союзной Республики Югославии. колишні жителі Союзної Республіки Югославії.
Бывшие одесситы планируют "съезд" в "ЛНР" Колишні одесити планують "з'їзд" в "ЛНР"
Все экскурсоводы в нем - бывшие узники. Усі екскурсоводи в ньому - колишні в'язні.
Так бывшие друзья временно оказываются противниками. Так колишні друзі тимчасово виявляються супротивниками.
Бывшие оборонительные сооружения стали зелёной зоной. Колишні оборонні споруди стали зеленою зоною.
Также бывшие милиционеры митинговали в Мариуполе. Також колишні міліціонери мітингували в Маріуполі.
Она частично занимала бывшие кафедральные помещения. Вона частково займала колишні кафедральні приміщення.
Другие бывшие и настоящие социалистические страны. Інші колишні й теперішні соціалістичні країни.
Бывшие иконы иконостаса собрать не удалось. Колишні ікони іконостасу зібрати не вдалося.
Бывшие технические параметры TVS (канал отключен): Колишні технічні параметри TVS (канал відключений):
Поражают своей мощью бывшие оборонительные храмы. Вражають своєю могутністю колишні оборонні храми.
Дорогие ветераны, бывшие партизаны и подпольщики! Шановні ветерани - колишні партизани і підпільники!
Бывшие узники вернулись к обычной жизни. Колишні в'язні повернулися до звичайного життя.
Бывшие домоседы европейцы становятся все мобильнее. Колишні домосіди європейці стають все мобільнішими.
Бывшие казенные винные склады на Большой Пироговской Колишні казенні винні склади на Великій Пироговській
Среди участников акции - народные депутаты, бывшие политзаключенные. Серед учасників акції - народні депутати, колишні політв'язні.
Преимущественно это бывшие подданные Афганистана (76 человек). Переважно це колишні громадяни Афганістану (76 осіб).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.