Beispiele für die Verwendung von "была" im Russischen mit Übersetzung "був"

<>
Церковь была освящена 11 октября. Храм був освячений 11 жовтня.
Территория была оцеплена и осмотрена. Район був оточений і оглянутий.
Основными изделиями была повседневная посуда. Основними виробами був повсякденний посуд.
Она была активной участницей Евромайдана. Він був активним учасником Євромайдану.
фактически Вавилония была подчинена Эламу. фактично Вавилон був підпорядкований Еламу.
Внизу была подпись: "Типичный еврей". Внизу був підпис: "Типовий єврей".
Игра была неоднозначно встречена критиками. Він був неоднозначно зустрінутий критиками.
Подводная защита была хорошо продуманной. Підводний захист був добре продуманий.
Фабрика была оснащена паровым двигателем. Завод був оснащений паровим двигуном.
На нем была черная шляпа. На ній був чорний капелюх.
Она была очень контактной личностью. Він був дуже контактною персоною.
Вахтангова была эвакуирована в Омск. Вахтангова був евакуйований до Омська.
Она была принята императором Траян. Він був зведений імператором Траяном.
скоро эта мера была отменена. незабаром цей захід був відмінений.
Верхняя одежда была достаточно разнообразной. Верхній одяг був дуже різноманітним:
Гонка союзников к Тунису была приостановлена. Кидок союзників на Туніс був зупинений.
Вся посуда была взята с кухни. Весь посуд був взятий з кухні.
Была депутатом III Всесоюзного съезда колхозников. Був делегатом третього Всесоюзного з'їзду колгоспників.
Среди раненых была министр Имрен Айкут. Серед поранених був міністр Імрен Айкут.
Когда и кем была изобретена бумага? Де і коли був винайдений папір?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.