Beispiele für die Verwendung von "был" im Russischen mit Übersetzung "були"

<>
Он был насыщен различными мероприятиями. Вони були насичені різними подіями.
Это был первый добровольческий батальон. Це були перші добровольчі батальйони.
Целью атаки был полицейский конвой. Ціллю нападів були поліцейські конвої.
Был изобретен лук и стрелы. Були винайдені лук і стріли.
Кто был твоим первым футбольным наставником? Хто були Вашими першими футбольними наставниками?
Это был медный мечи, гарпуны, иглы. Це були мідні мечі, гарпуни, голки.
Повреждения всех трёх орудий был сходными. Пошкодження всіх трьох гармат були подібними.
Кто был древними строителями Великих пирамид? Хто були стародавніми будівельниками Великих пірамід?
Тендер был проведен по переговорной процедуре. Торги були проведені шляхом переговорної процедури.
Злоумышленник был в маске и перчатках. Зловмисники були в масках та рукавичках.
Итог правления Ивана Грозного был печален. Результати правління Івана Грозного були сумними.
Тогда подобный шаг был вполне оправдан. Проте такі кроки були цілком виправданими.
Хорошо был поставлен отдел критики и библиографии. Добре були поставлені відділи рецензій і бібліографії.
Бойцами дивизии был совершён ряд еврейских погромов; Бійцями дивізії були здійснені окремі єврейські погроми;
Будут разыграны 15 комплектов наград. Були розіграні 15 комплектів нагород.
Какова была цель красного террора? Якими були масштаби червоного терору?
Вся собственность Церкви была конфискована. Усі церковні коштовності були конфісковані.
Причины для беспокойства была очевидна. Причини для занепокоєння були очевидними.
Погранслужба была вынуждена открыть огонь. Прикордонники були змушені відкрити вогонь.
Многочисленной национальной меньшинством были евреи. Найчисленнішою національною меншиною були євреї.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.