Beispiele für die Verwendung von "был" im Russischen mit Übersetzung "було"

<>
Праздник был учрежден Леопольдом II. Свято було засновано Леопольдом II.
Населенный пункт Ямполь был блокирован. Населений пункт Ямпіль було блоковано.
Канаде был предоставлен статус доминиона. Канаді було надано статус домініону.
Иск контролирующего органа был удовлетворен. Заяву контролюючого органу було задоволено.
Колчак был арестован и расстрелян. Колчака було заарештовано й розстріляно.
Василишин был задержан 8 июля. Василишина було затримано 8 липня.
Базой движения был город Джалалабад. Базою руху було місто Джалалабад.
Столицей его был город Ман. Столицею його було місто Ман.
Столицей сатрапии был город Таксила. Столицею сатрапії було місто Таксила.
Также был сбит БПЛА противника. Також було збито БПЛА противника.
Впоследствии был выпущен студийный альбом "????". Згодом було випущено студійний альбом "Μαζί".
Ему был возвращен первозданный облик. Йому було повернуто первісний вигляд.
Когда был отменен Нантский эдикт? Коли було видано Нантський едикт?
Инженерный редактор TechEditor был обновлен. Інженерний редактор TechEditor було оновлено.
Враг отступил, город был спасен. Вороги відступили, місто було врятовано.
Круг предметов преподавания был расширен. Коло предметів викладання було розширене.
В завершение был организован принятия. На завершення було організовано прийняття.
город был превращён в руины. місто було перетворене на руїни.
Административным центром был город Миккели. Адміністративним центром було місто Міккелі.
Церковный двор был обсажен липами. Церковне подвір'я було обсаджене липами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.