Beispiele für die Verwendung von "ведут" im Russischen

<>
К микрорайону ведут три асфальтированные дороги. До мікрорайону веде нова асфальтна дорога.
К крепости ведут 921 ступенька. До фортеці ведуть 999 сходинок.
Священники ведут аскетический образ жизни... Монахи вели аскетичний спосіб життя.
Водолазы МЧС ведут поисковые работы. Водолази ДСНС здійснюють пошукові роботи.
Информированные решения ведут к улучшению продукции. Інформовані рішення призводять до кращих продуктів.
Часто они ведут себя как существительные. Часто вони поводять себе як іменники.
К зданию ведут современные двухстворчатые двери. До будівлі провадять сучасні двостворчаті двері.
Родительские комитеты ведут протоколы своих заседаний. Батьківський комітет веде протоколи своїх засідань.
Опоссумы ведут одиночный образ жизни; Опосуми ведуть одиночний спосіб життя;
Воспитательно-образовательный процесс ведут 29 педагогов: Навчально-виховний процес здійснюють 29 педагогів:
Внутрь здания ведут четыре входа. Всередину будівлі ведуть чотири входи.
Монахи обители ведут большую просветительскую деятельность. Монахи ордену здійснюють широку просвітницьку діяльність.
"Европейские правительства ведут себя нечестно. "Європейські уряди ведуть себе нечесно...
И в тишине ведут беседу. І в тиші ведуть бесіду.
Силы безопасности ведут поиски похищенных. Сили безпеки ведуть пошуки викрадених.
Молодую ведут "(1968)", Гуцульская свадьба. Молоду ведуть "(1968)", Гуцульське весілля.
Садху ведут трудный образ жизни. Садху ведуть важкий спосіб життя.
Капуцины ведут дневной образ жизни. Капуцини ведуть денний спосіб життя.
Ремонтные бригады ведут восстановительные работы. Ремонтні бригади ведуть відновлювальні роботи.
в него ведут эскалаторные наклоны. в нього ведуть ескалаторні нахили.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.