Beispiele für die Verwendung von "взятия" im Russischen

<>
Беннетт не отметил взятия ворот. Беннетт не зазначив взяття воріт.
30 апреля 1945 года во время взятия Берлина. 30 квітня 1945 р. загинув при взятті Берліну.
взятия англичанами Руана (1419), Парижа (1420); узяття англійцями Руана (1419), Парижа (1420);
Василием III в честь взятия Смоленска. Василієм III на честь здобуття Смоленська.
14 июля - День взятия Бастилии! 14 липня - День взяття Бастилії.
Участник Смоленского взятия 1514 года. Учасник Смоленського взяття 1514 року.
Видный участник взятия Казани (1552). Видний учасник взяття Казані (1552).
Возможность взятия пешки на проходе. Можливість взяття пішака на проході.
Отличился во время взятия Кёнигсберга [1]. Відзначився під час взяття Кенігсберга [1].
Правило Взятия на проходе также применимо. Правило взяття на проході також діє.
Изменился процесс взятия кораблей на абордаж; Зміниться процес взяття кораблів на абордаж;
Почему взятия Бастилии считают началом революции? Чому взяття Бастилії вважають початком революції?
Франция 14 июля отмечает День взятия Бастилии. 14 липня Франція відзначає День взяття Бастилії.
Сегодня в Париже праздновали День взятия Бастилии. Сьогодні у Франції відзначають День взяття Бастилії.
После взятия Шкодера турками - эмигрировал в Италию. Після взяття Шкодера турками - емігрував до Італії.
Национальный праздник: 14 июля (День взятия Бастилии). Державне свято: 14 липня (День взяття Бастилії).
Удостоен медали "За взятие Кенигсберга". Удостоєний медалі "За взяття Кенігсбергу".
Гаргалидис отличился при взятии города. Гаргалідіс відзначився при взятті міста.
Взятие таких обязательств является бюджетным правонарушением. Узяття таких зобов'язань є бюджетним правопорушенням.
Атака конницы "", Взятие Киевского арсенала. Атака кінноти "", Здобуття Київського арсеналу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.