Beispiele für die Verwendung von "вид" im Russischen mit Übersetzung "видами"

<>
Природный газ как альтернативный вид топлива. Заміна природного газу альтернативними видами палива.
• 2033 "Смазочные материалы" (по видам); 2033 - "Мастильні матеріали" (за видами);
2) по видам рекреационного использования; 2) за видами рекреаційного використання;
Озеро богато разнообразными видами рыб. Озеро багате різними видами риби.
Совместим со всеми видами пестицидов Сумісний з усіма видами пестицидів
Турчинский увлекается различными видами спорта. Турчинський захоплювався різними видами спорту.
Основными видами биозавивки волос выступают: Основними видами біозавивка волосся виступають:
Транспортируется всеми видами крытого транспорта. Транспортується всіма видами критого транспорту.
Работа с разными видами принтеров Робота з різними видами принтерів
Стена отделывается следующими видами материалов: Стіна відбувається наступними видами матеріалів:
Знакомство с современными видами оружия. Ознайомлення з сучасними видами зброї.
Владеет всеми видами неврологических манипуляций. Володіє всіма видами неврологічних маніпуляцій.
Основными видами атаки является: пешечная. Основними видами атаки є: пішакова.
Контакт с инопланетными видами неизбежен. Контакт з інопланетними видами неминучий.
Подробное знакомство с видами черепицы Детальний знайомство з видами черепиці
• по любым видам штрафов и неустоек; • за будь-якими видами штрафів та неустойок;
торговля непродовольственными, продовольственными товарами (по видам). торгівля непродовольчими, продовольчими товарами (за видами).
Данные приведены по видам экономической деятельности. Дані подано за видами економічної діяльності.
Учитывает забракованную продукцию по видам дефектов. Обліковує забраковану продукцію за видами дефектів.
Структурный анализ производится по видам операций. Структурний аналіз здійснюється за видами операцій.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.