Beispiele für die Verwendung von "внимания заслуживает" im Russischen

<>
Особого внимания заслуживает ренессансная синагога. Особливої уваги заслуговує ренесансна синагога.
Особого внимания заслуживает продукция компании SEM. Особливої уваги заслуговує продукція компанії SEM.
Особого внимания заслуживает просторное кухонное помещение. Особливої уваги заслуговує просторе кухонне приміщення.
Особого внимания заслуживает уличная экспозиция выставки. На особливу увагу заслуговує експозиція виставки.
Наибольшего внимания для пчеловодства заслуживает Б. сибирский. Найбільшої уваги для бджільництва заслуговує Б. сибірський.
А это обстоятельство заслуживает внимания. І цей факт заслуговує уваги.
Мариинский театр тоже заслуживает внимания. Маріїнський театр теж заслуговує уваги.
Заслуживает особого внимания дворец Потоцкого. Заслуговує особливої уваги палац Потоцького.
Этот источник заслуживает особого внимания у исследователей. Цей документ заслуговує на особливу увагу дослідників.
Португальское вино заслуживает отдельного внимания. Португальське вино заслуговує окремої уваги.
Много внимания уделял математическим исследованием. Багато уваги приділяв математичним дослідженням.
Глубокого уважения заслуживает профессия участкового милиционера. Професія дільничного міліціонера заслуговує глибокої поваги.
Высокорослые флоксы Андерса заслуживают особого внимания. Високорослі флокси Андерса заслуговують особливої уваги.
Каждая семья заслуживает иметь свою фотоисторию. Кожна сім'я заслуговує мати свою фотоісторію.
Какие еще русские ученые-биологи достойны внимания? Які ще російські вчені-біологи варті уваги?
"Профессор Белл Бернелл заслуживает такого признания. "Професор Белл Бернелл заслуговує такого визнання.
Много внимания уделяем воспитанию студентов. Велика увага приділяється вихованню студентів.
Местная природа также заслуживает восхищения. Місцева природа також заслуговує захоплення.
Открытый гей, оказывает Блейну знаки внимания. Відкритий гей, надає Блейну знаки уваги.
Александрийская крепость Кайт-бей заслуживает быть увиденной. Олександрійська фортецю Кайт-бей заслуговує бути побаченою.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.