Exemples d'utilisation de "возвращалась" en russe

<>
Шляхта возвращалась к своим владениям. Шляхта поверталася до своїх володінь.
"Старушка возвращалась домой из магазина. "Подружжя поверталося додому із магазину.
Когда возвращалась, маяк с востока коли поверталася, маяк зі сходу
Постепенно в город возвращалась мирная жизнь. Швидко поверталося в селище мирне життя.
Икона возвращалась в монастырь 12 июля. Ікона поверталася в монастир 12 липня.
Страна постепенно возвращалась к мирной жизни. Країна поступово поверталася до мирного життя.
Тиффани возвращается и убивает охранника. Тіффані повертається і вбиває охоронця.
Неиспользованные деньги за рекламу возвращаются. Невикористані гроші за рекламу повертаються.
Никому не захочется возвращаться домой. Нікому не хочеться повертатися додому.
Поздно вечером парень возвращался домой. Пізно ввечері юнак повертався додому.
Тогда украинцы начнут возвращаться домой. Тоді українці почнуть повертатись додому.
Возвращаемся к яркому празднованию годовщин. Повертаємося до яскравого святкування річниць.
А когда возвращались, нас засекли. А коли поверталися, нас засікли.
10 февраля "Кривбасс" возвращается в Украину. Сьогодні ввечері "Кривбас" повертається до України.
Возвращаясь к Южно-Китайскому морю. Повертаючись до Південно-Китайського моря.
Саурон тайно возвращается в Мордор. Саурон таємно повернувся в Мордор.
Постепенно Среднее возвращалось к жизни. Поступово Середнє поверталося до життя.
Возвратившись в Донецк, тренировал юных футболистов. Повернувшись до Донецька, тренував юних футболістів.
возвращаемся к амфоре за новыми... повертаємось до амфори за новими...
Страна возвращается к натуральному хозяйству. Відбулося повернення до натурального господарства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !