Beispiele für die Verwendung von "возобновила" im Russischen

<>
Возобновила свою работу Донецкая фильтровальная станция. "Відновлено роботу Донецької фільтрувальної станції.
Шляхта возобновила старые феодальные порядки. Шляхта відновила старі феодальні порядки.
Рада возобновила работу после перерыва. Рада поновила роботу після перерви.
Керченская переправа возобновила работу - "Морская дирекция" Керченська переправа відновила роботу - "Морська дирекція"
XIX в. возобновила традиционную украинскую символику. ХІХ ст. поновила традиційну українську символіку.
Американская компания SpaceX возобновила запуски ракет. Американська компанія SpaceX відновила запуски ракет.
Возобновила творческую деятельность в 1970-х годах. Поновила творчу діяльність у 1970-х роках.
Южно-Украинская АЭС возобновила производство электроэнергии. Южно-Українська АЕС відновила виробництво електроенергії.
"Укртранснафта" возобновила транзит нефти в Европу "Укртранснафта" відновила транзит нафти до Європи
В 1993 году возобновила артистическую карьеру. У 1993 році відновила артистичну кар'єру.
12 августа 1922 - возобновила работу мартеновская печь. 12 серпня 1922 - відновила роботу мартеновська піч.
Весной 1944 года возобновила работу Славгородская МТС. Навесні 1944 року відновила роботу Славгородська МТС.
После 1945 года она возобновила архитектурную практику. Після 1945 року вона відновила архітектурну практику.
Возобновила работу станция метро "Вокзальная" в 8:44. Відновила роботу станція метро "Вокзальна" о 8:44.
Рух возобновлен, есть вариативный график. Рух відновлено, є варіативний графік.
Открытый мир возобновил FTA вещание Відкритий світ відновив FTA мовлення
КМИ возобновили занятия в Киеве КМІ відновили заняття в Києві
Турчинов приказал возобновить производство "Кольчуг" Турчинов планує відновити виробництво "Кольчуг"
airBaltic в марте возобновит прямые... airBaltic у березні відновить прямі...
В этом году традицию возобновили. В цьому році традиція відновлена.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.