Beispiele für die Verwendung von "вопроса" im Russischen mit Übersetzung "питання"

<>
Коснулся сенатор и "украинского вопроса". Торкнувся сенатор і "українського питання".
Приблизительное время урегулирования Вашего вопроса. Приблизний час врегулювання Вашого питання.
Автор вопроса задал вопрос нечетко. Автор питання задав питання нечітко.
Решенный Жалобы на сообщения вопроса. Вирішений Скарги на повідомлення питання.
Это была ловкая постановка вопроса. Це була спритна постановка питання.
Бетаргин для профилактики 2 вопроса Бетаргін для профілактики 3 питання
Сейчас прорабатывается юридическая сторона вопроса. Зараз вивчається юридичний бік питання.
Это - сторона вопроса чисто этическая. Це - сторона питання чисто етична.
Каждый опросник содержал 23 вопроса. Кожен опитувальник містив 23 питання.
Вы довольны такой постановкой вопроса? Ви розчаровані такою постановкою питання?
Обратимся к теоретической части вопроса. Звернемося до теоретичного боку питання.
Лучше разберемся с семантикой вопроса. Краще розберемося із семантикою питання.
Всегда учитывайте женское видение вопроса: Завжди враховуйте жіноче бачення питання:
Бетаргин беременным женщинам 3 вопроса Бетаргін вагітним жінкам 3 питання
Польский сейм отложил рассмотрение вопроса. Польський сейм відклав розгляд питання.
Другое дело - моральная сторона вопроса. Інша справа - моральна сторона питання.
Нерешенность аграрного вопроса на практике. Невирішеність аграрного питання на практиці.
Цена вопроса Реальные отзывы попробовавших... Ціна питання Реальні відгуки спробували...
Обсуждение этого вопроса было очень эмоционально. Обговорення цього питання було дуже емоційним.
Экзаменационный билет состоит из одного вопроса. Екзаменаційний білет складається з одного питання.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.