Beispiele für die Verwendung von "время" im Russischen mit Übersetzung "за часів"

<>
Русь во времена раздробленности (конспект) Русь за часів роздробленості (конспект)
Действие разворачивается во времена Рисорджименто. Дія розгортається за часів Рісорджименто.
Поселение возникло во времена строительства Стоунхенджа. Поселення виникло за часів будівництва Стоунхенджу.
Регула (украшение уничтожено во времена Революции). Регула (прикрасу знищено за часів Революції).
Охарактеризуйте развитие Польского королевства во времена Охарактеризуйте розвиток Польського королівства за часів
Сделал карьеру во времена императора Тиберия. Зробив кар'єру за часів імператора Тиберія.
Во времена ЗУНР Станиславов становится ее столицей. За часів ЗУНР Станіславів стає її столицею.
Замок существенно повредили во времена мировых войн. Замок істотно пошкодили за часів світових воєн.
Райгородок возник еще во времена Киевской Руси. Райгородок виник ще за часів Київської Русі.
Неограниченная монархия, установленная во времена императора Диоклетиана. Необмежена монархія, встановлена за часів імператора Діоклетіана.
Большой Волынь становиться во времена князей Острожских. Великою Волинь стає за часів князів Острозьких.
Первая установилась еще во времена конституционных монархий. Перша встановилася ще за часів конституційних монархій.
· которым было положение государства во времена Ярославичей; · яким було становище держави за часів Ярославичів;
Концертную деятельность начал ещё во времена студенчества. Концертну діяльність почав ще за часів студентства.
во времена Цезаря празднество продолжалось шесть дней. за часів Цезаря святкування тривало шість днів.
Во времена Киевской Руси трезубец стал великокняжеским знаком. За часів Київської Русі тризуб стає великокняжим знаком.
Магистрат находился в ратуше и во времена буржуазной Польши. Магістрат містився у ратуші й за часів буржуазної Польщі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.