Beispiele für die Verwendung von "входил" im Russischen mit Übersetzung "входить до"

<>
Входит в островную группу Висайя. Входить до острівної групи Вісайя.
Входит в состав Оренбургской митрополии. Входить до складу Оренбурзької митрополії.
Входит в комнату - не Дантесом. Входить до кімнати - не Дантесом.
Входит в состав Егоровского сельсовета. Входить до складу Єгоровскої сільради.
Австрия входит в зону Шенген. Австрія входить до зони Шенген.
Входит в состав Смоленской митрополии. Входить до складу Смоленської митрополії.
Входит в перечень Севастопольских бухт. Входить до переліку Севастопольських бухт.
Входит в Иртышский каскад ГЭС. Входить до Іртишського каскаду ГЕС.
Авиакомпания входит в альянс Oneworld. Авіакомпанія входить до альянсу Oneworld.
Входит в состав Вишневского сельсовета. Входить до складу Вишневської сільради.
"Форест" входит в элиту (англ.) "Форест" входить до еліти (англ.)
Входит в сборник Codex Holm. Входить до збірки Codex Holm.
Входит в этническую группу банту. Входить до етнічної групи банту.
Джерси не входит в Евросоюз. Джерсі не входить до Євросоюзу.
Партия входит в правящую коалицию. Партія входить до урядової коаліції.
Что входит в комплект караоке? Що входить до комплекту караоке?
Входит в холдинг "Башкирская химия". Входить до холдингу "Башкирська хімія".
Входит в состав Донской митрополии. Входить до складу Донської митрополії.
Входит в состав госкорпорации "Ростех". Входить до складу держкорпорації "Ростех".
Входит в Прикаспийскую нефтегазоносную провинцию. Входить до Карпатської нафтогазоносної провінції.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.