Beispiele für die Verwendung von "выберете" im Russischen

<>
Выберете понравившуюся композицию и оставьте заявку. Виберіть вподобану композицію і залиште заявку.
Выберете область, которая вас интересует: Оберіть сферу, що Вас цікавить:
В открывшейся вкладке выберете "Отправленные". У новоствореній вкладці виберете "Надіслані".
А какую дорогу выберете Вы? А яку дорогу оберете Ви?
Выберете Ваш дополнительный лимит защиты: Оберіть Ваш додатковий ліміт захисту:
Выберете пункт "личные материалы", откройте его. Виберете пункт "особисті матеріали", відкрийте його.
Выберете валюту из доступных на сайте; Оберіть валюту з доступних на сайті;
Из выпавшего списка выберете "Прикрепить картинку". З випав списку виберете "Прикріпити картинку".
От этого будет зависеть, какую модель вы выберете. Це залежить від того, яку модель ви виберете.
Выберите зал: для курильщиков обычный Вибрати зал: для курців звичайний
Выберите город, где Вы живете. Виберіть місто, де Ви живете.
Выбери свое предложение от ПУМБ! Оберіть свою пропозицію від ПУМБ!
Как выбрать неттоп для офиса? Як обрати неттоп для офісу?
Но мальчик выбрал свой путь. Однак діти обрали свій шлях.
Я выбрал третий ", - рассказал сепаратист. Я вибрав третій ", - розповів сепаратист.
был выбран почётным мировым судьей; був обраний почесним мировим суддею;
Сжать все выбранные PDF файлы Стиснути всі вибрані PDF файли
Выбери профессию: Тарас - Магнитная игра Обери професію: Тарас - Магнітна гра
В Волгограде выбрали "Воспитателя года" У Володимирі вибрали "Вихователя року"
Выбран дубликат дубликата быть выделены. Обрано дублікат дубліката бути виділені.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.