Beispiele für die Verwendung von "выделить" im Russischen mit Übersetzung "виділено"

<>
Выделен особый ген - ген муковисцидоза. Виділено особливий ген - ген муковісцидозу.
Парадный вход фасада выделен раскреповкой. Парадний вхід фасаду виділено раскреповкой.
Выделено три класса типовых АРМ: Виділено три класи типових АРМ:
В макете выделено восемь разделов. У макеті виділено вісім розділів.
Схематично высечено голову, выделено плечи. Схематично висічено голову, виділено плечі.
Здесь выделено 12 почвенных разностей. Тут виділено 12 грунтових відмін.
Курсивом выделены и.о. президента Курсивом виділено в.о. президента
Из положения о награде (выделено нами). З положення про нагороду (виділено нами).
Финансирование выделено бюджетом Минобороны ", - отметил Чернобай. Фінансування виділено бюджетом Міноборони ", - зазначив Чорнобай.
В следующих столбцах выделено три параметра. У наступних стовпчиках виділено три параметри.
Выделены необходимые средства на заказ тепловизоров. Виділено необхідні кошти на замовлення тепловізорів.
Цветом выделены фильмы, которые считаются утерянными. Кольором виділено фільми, які вважаються загубленими.
Выделен в 1855 нем. геологом Г. Бейрихом. Виділено в 1855 німецьким геологом Г. Бейріхом.
Выделен из штата Сокото в 1991 году. Виділено зі штату Сокото в 1991 році.
Некоторая сумма была выделена из государственной казны. Певні кошти було виділено із державної казни.
Гершуни (1947) было выделено два типа реакций. Гершуні (1947) було виділено два типи реакцій.
Всего было выделено одиннадцать донских казачьих полков. Усього було виділено 11 донських козачих полків.
На IEO выделено 400 000 000 XLP. На ІСО виділено 400 000 000 XLP.
Для коллекции было выделено место у спортзала. Для колекції було виділено місце біля спортзалу.
Госбюджетом Украины на 2014-2018 выделены средства: Держбюджетом України на 2014-2018 виділено кошти:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.