Beispiele für die Verwendung von "вызовах" im Russischen

<>
хранение информации об экстренных вызовах. зберігання інформації про екстрені виклики.
Это вызов всему цивилизованному миру. Це виклик всьому цивілізованому світу.
Ответ на эти вызовы очевиден. Відповідь на ці виклики очевидна.
80 клавиш прямого вызова PLU 80 клавіш прямого виклику PLU
Использование HTTP для вызовов GET Використання HTTP для викликів GET
Рефакторинг Замена параметра вызовом метода Рефакторинг Заміна параметра викликом методу
Будьте готовы к неизвестным вызовам Будьте готові до невідомим викликам
"Украина стоит перед сверхсложными вызовами. "Україна стоїть перед надскладними викликами.
Звук, сигнал вызова и громкость Звук, сигнал дзвінка та гучність
Очень громкий звук входящих вызовов. Дуже гучний звук вхідних дзвінків.
Входящий вызов 29.11.2016 Вхідний дзвінок 29.11.2016
К месту по повышенному номеру вызова были... На місце події по підвищеному номеру виклику...
Предыдущая встреча: Вызов в Holm! Попередня зустріч: Виклик в Holm!
"Перед Украиной встали большие вызовы. "Перед Україною постали серйозні виклики.
Клавиатура для вызова, статус линии Клавіатура для виклику, статус лінії
Количество вызовов курьера через приложение Кількість викликів кур'єра через додаток
Такси отказываются выезжать по вызову. Таксі відмовляються виїжджати за викликом.
эффективное противодействие современным вызовам и угрозам. ефективна протидія сучасним викликам і загрозам.
Вместе мы справляемся со всеми вызовами. Разом ми справляємося з усіма викликами.
Преимущества входящего вызова центра являются следующие: - Переваги вхідного дзвінка центру є наступні: -
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.