Beispiele für die Verwendung von "выпуском" im Russischen

<>
Выпуском занимается завод имени Лихачёва. Випуском займається завод імені Лихачова.
Установка прибора с горизонтальным выпуском Установка приладу з горизонтальним випуском
Монтаж изделия с вертикальным выпуском Монтаж вироби з вертикальним випуском
Унитаз с косым выпуском: особенности монтажа Унітаз з косим випуском: особливості монтажу
патронный фильтр доступен с этим выпуском. патронний фільтр доступний з цим випуском.
Выбор правильного средства управления выпуском релизов Вибір правильного засобу керування випуском релізів
Настройка рабочего процесса управления выпуском релизов Налаштування робочого процесу керування випуском релізів
1879 год ознаменован выпуском резиновой шайбы. 1879 рік ознаменований випуском гумової шайби.
Выпуском автомобилей занялись в 1899 году. Випуском автомобілів зайнялися в 1899 році.
Смог ситуация закончилась выпуском этого бюллетеня. Смог ситуація закінчилася випуском цього бюлетеня.
выпуском M337 занималась фирма "LOM Praha". випуском M337 займалася фірма "LOM Praha".
натурализовался в 1946, перед выпуском в 1948. натуралізувався у 1946, перед випуском у 1948.
Эксперименты с евродэнсом продолжились выпуском альбома "22". Експерименти з євроденсом продовжилися випуском альбому "22".
Выпуск именной карты - 1 час! Випуск іменної картки - 1 година!
Дата выпуска: May 10, 2016 Дата випуску: May 10, 2016
выпуски опционов кредитных организаций - эмитентов. випуски опціонів кредитних організацій - емітентів.
После 12 выпусков комикс заканчивается. Після 12 випусків комікс закінчується.
Смотрите в предыдущих выпусках "ПроЧитай": Дивіться у попередніх випусках "ПроЧитай":
Выпуск и оптовая продажа фармацевтической продукции. Виробництво та оптовий продаж фармацевтичної продукції.
Распродажа Peugeot 301 2016 года выпуска! Розпродаж Peugeot 301 2016 року виробництва!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.