Beispiele für die Verwendung von "главой" im Russischen

<>
Он также является главой диоцеза Кентербери. Він також - голова діоцеза Кентербері.
Арменак Екарян стал главой полиции. Арменак Екарян став головою поліції.
Папу римского признали ее главой. Папу Римського визнали її главою.
Славомир Новак назначен главой "Укравтодора" Славомір Новак, керівник "Укравтодору"
В 1947 году стал главой Провода ОУН. У 1947 році став керівником Проводу ОУН.
Главой НКРЭКУ назначена Оксана Кривенко... Головою НКРЕКП обрано Оксану Кривенко.
Лишь там над царскою главой Лише там над царською главою
Главой конгресса был выбран Рефат Чубаров. Головою конгресу був обраний Рефат Чубаров.
Является главой Норвежской протестантской церкви. Є главою Норвезької протестантської церкви.
1996 - избран главой Рады ректоров Львовщины. 1996 - обраний головою Ради ректорів Львівщини.
Он является главой Дома Харконненов. Він є главою Будинку Харконненів.
СБУ заблокировала назначение Станчака главой "Укртрансгаза" СБУ заблокувала призначення поляка головою "Укртрансгазу"
Джейк становится новым главой Оматикайя; Джейк стає новим главою Оматікайя;
Был главой школы на острове Родос; Був головою школи на острові Родос;
Интервью с главой Роскосмоса Владимира Поповкина. Інтерв'ю з главою Роскосмоса Володимира Поповкіна.
Главой ГБР предлагают назначить Романа Трубу. Головою ДБР пропонують призначити Романа Трубу.
Венчается барабаном и луковичной главой [55]. Вінчається барабаном і цибулястою главою [55].
Борис Ложкин назначен главой администрации президента. Бориса Ложкіна призначено головою адміністрації президента.
Главой автокефальной православной церкви стал Епифаний. Главою автокефальної православної церкви став Епіфаній.
Первым главой комитета был Роберт Оппенгеймер. Першим головою комітету був Роберт Оппенгеймер.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.