Beispiele für die Verwendung von "глубоком" im Russischen

<>
глубоком обучении в молекулярном моделировании, глибоке навчання в молекулярному моделюванні,
Ощущения усиливаются при глубоком вдохе. Відчуття посилюються при глибокому вдиху.
Кронштадт оказался в глубоком тылу. Кронштадт опинився в глибокому тилі.
В цепях, в унынии глубоком, У ланцюгах, в зневірі глибокому,
Оставляя след в глубоком пространстве. Залишаючи слід в глибокому просторі.
Княжна лежит во сне глубоком; Княжна лежить уві сні глибокому;
Я живу в глубоком покое... Я живу в глибокому спокої...
Воспитан родителями в глубоком благочестии. Вихований батьками в глибокому благочесті.
При глубоком нырянии с задержкой дыхания. При глибокому пірнанні з затримкою дихання.
Украина оказалась в глубоком тылу врага. Україна опинилася в глибокому тилу ворога.
Причины надо искать в глубоком детстве. Причину слід шукати в глибокому дитинстві.
Он имеет глубокие фольклорные корни. Образи-символи мають глибоко фольклорне коріння.
Глубокая очистка сточных вод TOPAS Глибоке очищення стічних вод TOPAS
С именем твоим - сон глубок. З ім'ям твоїм - сон глибокий.
Речные долины глубоки и каньонообразны. Річкові долини глибокі та каньйоноподібні.
Известен человечеству с глубокой древности. Відомий людству із глибокої стародавності.
Глубокая экспертность в таких отраслях: Глибока експертність в таких галузях:
Инициатор применения глубокого алмазного бурения. Ініціатор застосування глибокого алмазного буріння.
Режим Муссолини переживал глубокий кризис. Режим Муссоліні переживав глибоку кризу.
устранение мелких и глубоких морщин; усунення дрібних і глибоких зморшок;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.