Beispiele für die Verwendung von "грозят" im Russischen mit Übersetzung "загрожує"

<>
Чем нам грозит палящее солнце? Чим нам загрожує палюче сонце?
Не грозит ли это Кременчугу? Чи не загрожує це Кременчуку?
Миру снова грозит "птичий грипп" Світу знову загрожує "пташиний грип"
Ей грозит солидный тюремный срок. Йому загрожує величезний тюремний термін.
Чем грозит отсутствие официального еврономера? Чим загрожує відсутність офіційного Єврономер?
Им грозит длительный тюремный срок. Їм загрожує довгий термін ув'язнення.
Gartner: ИТ-департаментам грозит "вымирание" Gartner: ІТ-департаментам загрожує "вимирання"
Почему ботулизм грозит нам снова? Чому ботулізм загрожує нам знову?
дом (жилое помещение) грозит обвалом; будинок (жиле приміщення) загрожує обвалом;
Чем это грозит нашим поставщикам? Чим це загрожує нашим постачальникам?
Эмфизема легких - чем грозит заболевание? Емфізема легень - чим загрожує захворювання?
Подозреваемой грозит до семи лет. Підозрюваному загрожує до 7 років.
Хакеру грозит пять лет заключения. Хакеру загрожує п'ять років ув'язнення.
Манипуляция: Луценко "грозит украинцам Голодомором" Маніпуляція: Луценко "загрожує українцям Голодомором"
Чем же грозит употребление галлюциногенов? Чим же загрожує вживання галюциногенів?
Китайским популяциям исчезновение не грозит. Китайським популяціям зникнення не загрожує.
Уголовная ответственность грозит врачу, который: Кримінальна відповідальність загрожує лікарю, який:
Нарушение закона грозит суровыми штрафами. Порушення закону загрожує суворими штрафами.
Уже всей избе грозит разрушение. Вже всій хаті загрожує руйнування.
Чем же грозит прекращение официальн... Чим же загрожує припинення Офіційних...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.