Beispiele für die Verwendung von "дел" im Russischen mit Übersetzung "справах"

<>
Подобная формулировка обычно используется для антикоррупционных дел. Зазвичай таке формулювання використовується в антикорупційних справах.
Судебная коллегия по уголовным делам; Судова колегія по карних справах;
Услуги адвоката по уголовным делам Послуги адвоката у кримінальних справах
спорам по делам о наследовании. спорів по справах про успадкування.
Основатель, адвокат по криминальным делам Засновник, адвокат у кримінальних справах
Советница Турбо по гоночным делам. Радник Турбо по гоночних справах.
По этим делам ожидания невысокие. По цих справах очікування невисокі.
Адвокатское расследование по уголовным делам; Адвокатське розслідування у кримінальних справах;
к третьему - поверенные в делах. до третього - повірені в справах.
В делах мирских орудием творим? У справах мирських знаряддям творимо?
По писательским делам, на пару дней. В письменницьких справах, на пару днів.
Диспашер Страховой мент по мокрым делам. Диспашер Страховий мент по мокрих справах.
Апелляционное обжалование, адвокат по уголовным делам Апеляційне оскарження, адвокат у кримінальних справах
Комиссия по регламенту и депутатским делам; Комісія за регламентом і депутатських справах;
Стоимость услуг адвоката по уголовным делам Вартість послуг адвоката у кримінальних справах
В Верхнеудинске работал по следственным делам. В Верхньоудинську працював по слідчих справах.
Есаул - помощник сотника по военным делам. Осавул - помічник сотника у військових справах.
Есаул - помощник полковника по военным делам. Осавул - помічник полковника у військових справах.
Затем Карл был отвлечён итальянскими делами. Потім Карл зосередився на італійських справах.
В этих делах фигурируют 128 человек. У цих справах фігурують 128 осіб.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.