Beispiele für die Verwendung von "документом" im Russischen

<>
Классный журнал является государственным нормативно-финансовым документом. Класний журнал - державний нормативно-фінансовий документ.
Важнейшим церковным документом является Томос. Найважливішим церковним документом є Томос.
Участники встречи договорились продолжить работу над документом. Сторони домовилися продовжити роботу над цим документом.
Документом предлагается создать Совет пациентского контроля. Законопроектом пропонується утворити Раду пацієнтського контролю.
Принятая на рассмотрение рукопись считается конфиденциальным документом. Будь-який поданий рукопис розглядається як конфіденційний документ.
Журнал является документом строгой отчётности. Журнал є документом суворої звітності.
Работа над документом велась на протяжении года. Робота над цим документом велася протягом року.
Счет-фактура является обязательным документом. Рахунок-фактура є обов'язковим документом.
Является ли доверенность первичным документом? Чи вважається довіреність первинним документом?
Награда должна быть самодостаточным документом. Нагорода повинна бути самодостатнім документом.
Документом признавались суверенное равенство государств; Документом визнавалися суверенна рівність держав;
для детей с проездным документом: Для дітей з проїзним документом:
была прогрессивным и революционным документом. була прогресивним і революційним документом.
Учредительным документом акционерного общества есть устав. Установчим документом акціонерного товариства є статут.
Многие обозреватели называют его "историческим" документом. Багато оглядачів називають її "історичним" документом.
Поэтому его еще называют повторным документом. Тому його ще називають повторним документом.
Под документом подписались 13 народных депутатов. Під документом підписалися 13 народних депутатів.
Лесорубный билет (ордер) является первичным документом. Лісорубний квиток (ордер) є первинним документом.
Фиксация входного / выходного звонка документом Событие Фіксування вхідного / вихідного дзвінка документом Подія
Является физическим документом с мокрой печатью Є фізичним документом з мокрою печаткою
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.