Beispiele für die Verwendung von "долгое" im Russischen

<>
Фактически эти обширные степи долгое время оставались малозаселенными. Фактично ж ці обшир-ні степи довго лишалися малозаселеними.
Личмен долгое время является вегетарианкой. Лічмен довгий час є вегетаріанкою.
Долгое время эта служба развивалась и совершенствовалась. Довгі роки ця служба розвивалася і вдосконалювалася.
Долгое путешествие из Праги на Бали Довга подорож з Праги на Балі
Транспортабельны, но долгое хранение противопоказано. Транспортабельні, але довге зберігання протипоказано.
Корогодский долгое время избегал публичности. Корогодський тривалий час уникав публічності.
Долгое отсутствие дождя приводит к засухе. Тривала відсутність дощу призводить до посухи.
Долгое время они жили вместе в общаге. Багато років вони жили у спільному будинку.
Долгое время здесь была непривлекательная пустошь. Довший час тут була неприваблива пустота.
Чехов долгое время собирал марки. Чехов довгий час збирав марки.
Слишком долгое и напряженное ожидание закончилось. Надто довге й напружене чекання закінчилося.
Сконе долгое время принадлежала Дании. Сконе тривалий час належала Данії.
Долгое время пожары не учитывались. Довгий час пожежі не обліковувалися.
Коржавин долгое время жил в Бостоне. Коржавін тривалий час жив у Бостоні.
Оставляет после себя долгое послевкусие. Залишає після себе довгий післясмак.
Долгое время было частью Пелымского княжества. Тривалий час було частиною Пелимського князівства.
Долгое время Ирина Бунина болела. Довгий час Ірина Буніна хворіла.
Долгое время ленту считали потерянной. Довгий час стрічку вважали загубленою.
Долгое время работал художником-графиком. Довгий час працював художником-графіком.
Долгое время скрывал свой подвиг. Довгий час приховував свій подвиг.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.