Beispiele für die Verwendung von "должен превышать" im Russischen

<>
Нормативное значение норматива Н11 не должен превышать 15%. Нормативне значення нормативу Н11 не може перевищувати 15%.
Размер баннера не должен превышать 45 кБ. Розмір банера не повинен перевищувати 45 kB.
Интервал калибровки не должен превышать 12 месяцев. Інтервал калібрування не повинен перевищувати 12 місяців.
Хронометраж фильмов не должен превышать 15 минут. Хронометраж фільмів не повинен перевищувати 30 хвилин.
Размер файла не должен превышать 3 Mb. Розмір файлу не має перевищувати 3 Mb.
Объем работ не должен превышать 30 страниц машинописного текста. Обсяг вступу не повинен перевищувати трьох сторінок машинописного тексту.
процентный барьер не должен превышать 5%. Відсотковий бар'єр не повинен перевищувати 5%.
Срок опоздания не должен превышать 24 часа. Термін запізнення не повинен перевищувати 24 години.
Показатель не должен превышать 0,0 промилле. Показник не повинен перевищувати 0,0 проміле.
Загружаемый файл не должен превышать 2 Гб. Завантажений файл не повинен перевищувати 2 Гб.
Перерыв между таймами не должен превышать 15 минут. Перерва між таймами складає не більше 15 хвилин.
pH субстрата не должен превышать 7,5. pH субстрату не повинен перевищувати 7,5.
Хронометраж не должен превышать 30 секунд. Хронометраж не повинен перевищувати 60 секунд.
Объем работы не должен превышать 30 страниц рукописного текста. Обсяг вступу має не перевищувати трьох сторінок рукописного тексту.
Размер автобиографии не должен превышать двух страниц. обсяг автобіографії не повинен перевищувати двох сторінок;
doc не должен превышать 1 Мб. doc не повинен перевищувати 1 Мб.
Объем дипломной работы не должен превышать 70-90 страниц. Обсяг дипломної роботи повинен становити 70-90 сторінок тексту.
Хронометраж роликов не должен превышать 5 минут. Хронометраж ролика не повинен перевищувати 5 хвилин.
· в киоске должен быть РРО. · у кіоску повинен бути РРО.
Суточная доза не должна превышать 2 капсулы. Добова доза має не перевищувати 6 капсул.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.