Beispiele für die Verwendung von "долями" im Russischen

<>
их называют долями головного мозга. їх називають частками головного мозку.
Погашение основного долга ежемесячно равными долями. сума основного боргу щомісяця рівними частками.
доля кузенных браков (в осн. частка кузен шлюбів (в осн.
Договоры аренды земельной доли (пая). Договір оренди земельної частки (паю).
Судьба на долю ей послала! Доля на частку їй послала!
Ей и сыну злую долю, Їй і синові злу долю,
Взяла тоска по прежней доле; Взяла туга за колишньою частці;
Страны с высокой долей индусы Країни з високою часткою індуси
Принцип оплаты в равных долях Принцип оплати в рівних частках
Их называют долях головного мозга. Їх називають частками головного мозку.
Она измеряется в кратных долях. Вона вимірюється в кратних долях.
Для дробления долей в такте. Для дроблення часток в такті.
Отдельные дольки образуют доли мозжечка. Окремі частки формують частини мозочка.
ЕБРР хочет приобрести долю в "Ощадбанке" ЄБРР має намір викупити частину "Ощадбанку"
В.Т. Доля, которого сменил канд. экон. наук, доц. В.Т. Доля, якого змінив канд. екон. наук, доц.
Все унаследуют имущество в равных долях. Всі успадковують права у рівних частинах.
Массовая доля нежировых примесей,% отсутствует Масова частка нежирових домішок,% відсутня
доли прибыли направленной на капитализацию; частки прибутку спрямованої на капіталізацію;
других наследников, получивших его долю. спадкоємців, які одержали його частку.
На долю выпали тяжкие испытания. На долю випали тяжкі випробування.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.