Beispiele für die Verwendung von "единственная" im Russischen

<>
Таким образом, единственная свидетельница мертва. Таким чином, єдиний свідок мертвий.
Единственная дочь певца Элвиса Пресли. Єдина дочка співака Елвіса Преслі.
Единственная их вина - проукраинская позиция. Єдиною їхньою провиною є проукраїнська позиція.
Но Украина - не единственная страна, столкнувшаяся с подобными проблемами. Втім, українці не єдині, хто стикається з подібною проблемою.
Президент Благотворительного фонда журнала "Единственная" "БЛАГОДІЙНИЙ ФОНД ЖУРНАЛУ" ЕДИНСТВЕННАЯ "
Единственная ритуальная пляска - Круговая Пляска. Єдиний ритуальний танець - Круговий Танець.
Джина - единственная, кто не побоялся. Джина - єдина, хто не побоявся.
Швейцария - единственная в мире конфедерация. Швейцарія є єдиною в світі конфедерацією.
Колумнист журналов "Натали" и "Единственная". Колумніст журналів "Наталі" і "Единственная".
Единственная сохранившаяся рукопись саги, Ny kgl. Єдиний збережений рукопис саги, Ny kgl.
Единственная возможность расплатиться - финансирование МВФ. Єдина можливість розплатитися - фінансування МВФ.
Рождественский мастер-класс от БФ "Единственная" Різдвяний майстер-класс від БФ "Единственная"
Единственная надежда на спасение - пересадка сердца. Єдиний порятунок для нього - пересадка серця.
Единственная очевидная вещь - это финал. Єдина очевидна річ - це фінал.
ЕДИНСТВЕННАЯ - "Экония" - стандарты качества мирового уровня ЕДИНСТВЕННАЯ - "Еконія" - стандарти якості світового рівня
единственная сохранившаяся подпись Марло выглядит как Marley); єдиний відомий підпис Марло виглядає як Marley);
Кулинария - не единственная составляющая фестиваля. Кулінарія - не єдина складова фестивалю.
Это единственная война когда было применено атомное оружие. Це був єдиний конфлікт з використанням атомної зброї.
Однако это не единственная загадка. Однак це не єдина загадка.
Тереза - единственная девушка в Глэйде. Тереза - єдина дівчина в Ґлейді.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.