Beispiele für die Verwendung von "единых" im Russischen

<>
Других межрегиональных единых железнодорожных связей нет. Інших міжрегіональних єдиних залізничних зв'язків немає.
создание единых региональных оперативно-диспетчерских служб; створення єдиних регіональних оперативно-диспетчерських служб;
Единых рекомендаций, как вылечить насморк, нет. Єдиних рекомендацій, як вилікувати нежить, немає.
5) установлением или поддержанием единых цен. 5) встановленням або підтриманням єдиних цін.
"Это демонстрирует, что Украина едина. "Це демонструє, що Україна єдина.
Это Яхве, единый истинный Бог. Це Яхве, єдиний істинний Бог.
Аннулирование регистрации плательщиком единого налога: Анулювання реєстрації платником єдиного податку:
В Крым по Единому билету До Криму за Єдиним квитком
Образовалось единое Галицко-Волынское княжество. Створилося єдине Галицько-Волинське князівство.
Вместе мы едины и сильны! Разом ми сильні та єдині!
единую систему планово-предупредительного ремонта; єдину систему планово-запобіжного ремонту;
создание единого тюркского литературного языка; створення єдиної тюркської літературної мови;
Поиск сведений в Едином лицензионном реестре Пошук відомостей у Єдиному ліцензійному реєстрі
Подача заявки с едиными формальными требованиями; Подання заявки за єдиними формальними вимогами;
Слава единой, соборной, независимой Украине! Слава єдиній, соборній, незалежній Україні!
работа над единой методической темой; робота над єдиною методичною проблемою;
Помогать соратникам экс-премьера будет "Единая Россия". Допомагати соратникам екс-прем'єра буде "Единая Россия".
По социально-экономической природе финансы предприятий едины. За соціально-економічною природою фінанси є єдиними.
Мы сильны, когда мы едины. Ми сильні тоді, коли об'єднані.
Критерии, установленные конкурсом, едины для всех номинаций. Загальний порядок проведення Конкурсу є однаковим для всіх номінацій.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.