Beispiele für die Verwendung von "естественным" im Russischen

<>
Джозеф Нелка скончался по естественным причинам. Джозеф Нелка помер з природних причин.
YANMAR 4TNV88 с естественным всасыванием YANMAR 4TNV88 з природним всмоктуванням
помещение должно быть обеспечено естественным освещением; приміщення кабінету повинно мати природне освітлення;
Особое внимание к естественным и точным наукам. Набагато рідше вивчають природничі та точні науки.
Длинные волосы выступают естественным украшением девушки. Довге волосся виступають природною прикрасою дівчини.
Освещение может быть естественным или искусственным. Аромати можуть бути природними або штучними.
Разработка дистанционных курсов по естественным дисциплинам. Розробка дистанційних курсів з природничих дисциплін.
И это было естественным явлением. І це було природнім явищем.
основанную на методологии, свойственной естественным наукам. засновану на методології, властивій природничим наукам.
Ребенок был зачат естественным путем. Дитина була зачата природним шляхом.
Футбольное поле с естественным покрытием. футбольне поле з природнім покриттям.
Оно, скорее, эволюционировало естественным образом. Воно, скоріше, еволюціонувало природним чином.
Антропогенный ландшафт не наделен естественным саморазвитием. Антропогенний ландшафт не наділений природнім саморозвитком.
Скорбь является естественным продолжением потерь. Скорбота є природним продовженням втрат.
Семантика терминологии определяется естественным образом. Семантика термінології визначається природним чином.
Естественным ингибитором пепсина является пепстатин. Природним інгібітором пепсину є пепстатин.
Правосубъектность является естественным правом лица. Правосуб'єктність є природним правом особи.
Естественным результатом стал "перегрев" экономики. Природним результатом став "перегрів" економіки.
Anvarol является естественным стероидных альтернативой Anavar. Anvarol є природним стероїдних альтернативою Anavar.
Естественным ограничением является сечение самой доски. Природним обмеженням є переріз самої дошки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.