Exemples d'utilisation de "завершена" en russe

<>
В "Шабо" завершена уборка винограда. В "Шабо" завершено збирання винограду.
В Украине декоммунизация фактически завершена. Декомунізація в Україні фактично завершена.
Поисково-спасательная операция на месте ЧП завершена. Пошуково-рятувальні роботи на місці ДТП завершені.
Итак, настройка программного решения успешно завершена. Отож, налаштування програмного рішення успішно завершене.
Через год постройка была завершена. Через рік будівництво було закінчено.
В 2002 завершена её полная электрификация. У 2002-му була завершена повна електрифікація.
Сегодня завершена проходка Бескидского тоннеля. Сьогодні завершено будівництво Бескидського тунелю.
Нажимаем "ОК" и регистрация завершена. Натискаємо "ОК" і реєстрація завершена.
Постройка была завершена к 1645 году. Будівництво було завершене в 1645 році.
В 1995 г. завершена газификация села. У 1996 році закінчено газифікацію села.
К весне 1924 года завершена денежная реформа... До весни 1924 грошова реформа була завершена.
Реструктуризация задолженности "Торонто-Киев" успешно завершена Реструктуризацію заборгованості "Торонто-Київ" успішно завершено
Реконструкция селекционной станции завершена успешно Реконструкція селекційної станції завершена успішно
14 августа была завершена полномасштабная загрузка топлива. 14 серпня було завершене повномасштабне завантаження палива.
Постройка храма была завершена в 1904 году. Будівництво храму було закінчено у 1904 році.
Реконструкция блока № 3 Каневской ГЭС завершена Реконструкцію блоку № 3 Канівської ГЕС завершено
не завершена выплата дивидендов собственникам; не завершена виплата дивідендів власникам;
Завершена реконструкция ПС 35 / 10 кВ "МКК" Закінчено реконструкцію ПС 35 / 10 кВ "МКК"
В стране практически завершена электрификация сел. В країні практично завершено електрифікацію сіл.
Трилогия, начатая фильмом "Заговор", завершена. Трилогія, розпочата фільмом "Змова", завершена.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !