Ejemplos del uso de "заканчивался" en ruso

<>
Каждый 300 случай заканчивался смертью. Кожен 300 випадок закінчувався смертю.
Любой его роман заканчивался скандалом. Кожен його роман закінчувався скандалом.
Заканчивался ролик цитатой слов Фрэнсиса Бэкона. Закінчувався ролик цитуванням слів Френсіса Бекона.
В оконечностях он заканчивался 180-мм траверзами. У краях він закінчувався 180-мм траверзами.
В 1942 - 1944 годах в Джульфе заканчивался т.н. У 1942-1944 роках в Джульфі закінчувався т. зв.
Урок не заканчивается со звонком. Урок не закінчується із дзвінком.
Многие случаи заболевания заканчиваются летально. Багато випадків захворювання закінчуються летально.
Нередко болезнь заканчивалась смертельным исходом. Захворювання часто закінчувалися смертельним результатом.
Вот и заканчивается наш урок. От і завершується наш урок.
Она заканчивалась стихотворением "Свечи памяти": Вона закінчувалася віршем "Свічки пам'яті":
У платформы заканчивалась деревня Дегунино. У платформи закінчувалося село Дегуніно.
Большинство забастовок заканчивалось победой рабочих. Більшість страйків закінчилася перемогою робітників.
Еще 14 поединков заканчивались вничью. Ще 14 поєдинків завершилися унічию.
"Каждая война должна заканчиваться миром. "Кожна війна має закінчуватися миром.
Заканчивается предвыборная агитация в 24 часа 26 октября. Закінчення передвиборної агітації закінчується о 24.00 26 жовтня.
К 90-му году заканчивалась промышленная революция в России. До 90-х років у країні завершилась промислова революція.
В какой-то момент стали заканчиваться деньги. Просто в певний момент закінчилися гроші.
Отравление может заканчиваться выздоровлением, болезнью или смертью. Хвороба може закінчитися одужанням, інвалідністю або смертю.
Каждая уборка должна заканчиваться проветриванием сауны. Кожне прибирання повинно закінчуватися провітрюванням сауни.
Последовательности всегда начинаются и заканчиваются Синей шляпой; Послідовності зажди починають та закінчують блакитним капелюхом;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.