Beispiele für die Verwendung von "закону" im Russischen

<>
Сенат США отложил голосование по "закону Магнитского" У США відкладено голосування за "закон Магнітського"
Копирование контента преследуется по закону Копіювання контенту переслідується за законом
Регулятор готовит соответствующие поправки к закону. Регулятор готує відповідні зміни до законодавства.
Переведение данного места закона остаётся отдельному закону. Переведення цього місця закону полишається окремому законові.
Нарушение исключительных прав преследуется по закону. Порушення виняткових прав переслідується за законом.
Поглощение ?-лучей происходит по закону Бугера: Поглинання γ-променів відбувається за законом Бугера:
Согласно новому Закону подписание договора станет добровольным. За новим Законом підписання договору стане добровільним.
А по закону он является добросовестным приобретателем. "За законом він є добросовісним покупцем.
В Украине суррогатное материнство разрешено по закону. Використання сурогатного материнства в Україні дозволено законом.
Закон Украины "Об издательском деле". Закон України "Про видавничу справу".
Компьютерные убийства поставят вне закона Комп'ютерні вбивства поставлять поза законом
закон о менее тяжком преступлении. закону про менш тяжкий злочин;
Референдум: Анкара меняет законы Ататюрка. Референдум: Анкара змінює закони Ататюрка.
Основательные практические знания английских законов. Ґрунтовні практичні знання англійських законів.
Вавилонское общество по законам Хаммурапи Вавилонське суспільство за законами Хаммурапі
Фигурирует в законе Амонтона - Кулона. Фігурує в законі Амонтона - Кулона.
Валютный рынок подчиняется законам конкуренции. Валютний ринок підкоряється законам конкуренції.
Сейчас преамбулы в законах встречаются редко; Зараз преамбули в законах зустрічаються рідко.
Во вторник Рада отказалась отменять закон. 20 грудня Рада відмовилась скасовувати законопроект.
Закон Украины "О правилах этичного поведения" ЗАКОН УКРАЇНИ "Про правила етичної поведінки"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.