Beispiele für die Verwendung von "закрытым" im Russischen mit Übersetzung "закрити"

<>
Перейти к содержимому Меню Закрыть Перейти до вмісту Меню Закрити
Как закрыть трубы в туалете Як закрити труби в туалеті
Завтрак может закрыть кофейный кокс Сніданок може закрити кавовий кокс
Закрыть журнал оказалось делом сложным. Закрити журнал виявилося ділом складним.
Этот пробел решено было закрыть. Цю прогалину було вирішено закрити.
Иначе его целесообразнее просто закрыть. Інакше його доцільніше просто закрити.
ALT W Закрыть активное окно. ALT W закрити активне вікно.
Как закрыть приложение Nucleus Smart? Як закрити додаток Nucleus Smart?
Как закрыть альбом в Контакте Як закрити альбом в Контакте
Good Shepherd в стране Закрыть Good Shepherd в країні Закрити
Выбрать все Отменить выбор Закрыть Вибрати все Відмінити вибір Закрити
Нужно закрыть крышу и встряхнуть смесь. Потрібно закрити дах і струснути суміш.
С его помощью удается закрыть чешуйки. З його допомогою вдається закрити лусочки.
Дело Лазаренко в США могут закрыть? Справу Лазаренка в США можуть закрити?
Заяц успевает закрыть дверь и убежать. Заєць встигає закрити двері і втекти.
с двумя перекрещенными черточками - закрыть окно. з двома перехрещеними рисочками - закрити вікно.
Готова ли Украина закрыть все дельфинарии? Чи готова Україна закрити всі дельфінарії?
Крышку следует закрыть, но слегка сдвинуть. Кришку слід закрити, але злегка зрушити.
закрыть глаза и попробовать посчитать овец. закрити очі і спробувати порахувати овець.
закрыть все дела, сфальсифицированные против неё; закрити всі справи, сфальсифіковані проти неї;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.