Exemples d'utilisation de "заметить" en russe

<>
Всегда я рад заметить разность Завжди я радий помітити різницю
Стоит заметить, что оценки фильма неоднозначны. Варто зауважити, що оцінки фільму неоднозначні.
По этому поводу хочу заметить следующее. З цього приводу хочу зазначити наступне:
Можно заметить, что он слишком возбужден. Можна побачити, що він дуже збуджений.
Их можно заметить солевым раствором. Їх можна помітити сольовим розчином.
Здесь стоит заметить такую интересную обстоятельство. Тут варто зауважити таку цікаву обставину.
Надо заметить, что разговор получился конструктивный. Хочу зазначити, що розмова вийшла конструктивна.
Легко заметить, что солнцезащитные очки - это: Легко помітити, що сонцезахисні окуляри - це:
Стоит заметить, что сумма не сходится. Варто зауважити, що сума не сходиться.
Джип - часто можно заметить на уровнях. Джип - часто можна помітити на рівнях.
Прошу заметить, что мы абсолютно трезвые. Прошу зауважити, що ми абсолютно тверезі.
На игровой площадке можно заметить Крэйга. На ігровому майданчику можна помітити Крейга.
Здесь можно заметить шум систолического типа. Тут можна помітити шум систолічного типу.
Клеща легче заметить на светлой одежде. Кліща легше помітити на світлому одязі.
Внутри янтарных осколков можно заметить насекомых. Всередині бурштинових осколків можна помітити комах.
Немо даже позволил себе как-то заметить:... Немо навіть дозволив собі якось помітити:...
В клипе можно заметить 2 Lamborghini Murcielago. У кліпі можна помітити 2 Lamborghini Murcielago.
Мужчину заметили с помощью тепловизора. Чоловіка помітили за допомогою тепловізора.
Лестницы корреспондент ТАЙМЕРА не заметил. Сходи кореспондент ТАЙМЕРА не помітив.
Мотоциклы, замеченные общественностью, пользуются популярностью. Мотоцикли, помічені громадськістю, користуються популярністю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !