Beispiele für die Verwendung von "занимающиеся" im Russischen mit Übersetzung "займалася"

<>
1991), которая занималась метанием диска. 1991), яка займалася метанням диска.
Воспитанием маленького Антуана занималась мать. Вихованням маленького Антуана займалася мати.
Она занималась активной антивоенной деятельностью. Вона займалася активною антивоєнної діяльністю.
Обучением персонала занималась компания "Київстар". Навчанням персоналу займалася компанія "Київстар".
Также занималась дубляжом и озвучиванием. Також займалася дубляжем і озвученням.
Созданием видеоработы занималась Ава Дюверней. Створенням відеороботи займалася Ава Дюверном.
Женщина занималась преимущественно фермерским трудом. Жінка займалася переважно фермерським працею.
Сначала занималась жесткими крышами кабриолетов. Спочатку займалася жорсткими дахами кабріолетів.
Мать занималась ткачеством и вышивкой. Мати займалася ткацтвом і вишивкою.
Далее его образованием занималась мать. І його навчанням займалася мати.
Позже занималась первыми парламентскими выборами. Пізніше займалася першими парламентськими виборами.
Всю жизнь занималась профессиональным гольфом. Все життя займалася професійним гольфом.
Микшированием звука занималась Skywalker Sound. Мікшируванням звуку займалася Skywalker Sound.
Производством ленты занималась компания Lionsgate. Виробництвом стрічки займалася компанія Lionsgate.
Занималась также литературой и публицистикой. Займалася також літературою і публіцистикою.
Занималась Анна и профессиональными переводами. Займалася Анна і професійними перекладами.
Она также широко занималась благотворительностью. Вона також широко займалася благодійністю.
Танцевала в кабачках, занималась проституцией. Танцювала в шинках, займалася проституцією.
С детства Викандер занималась балетом. З дитинства Вікандер займалася балетом.
Разработкой Titan занималась компания Cray. Розробкою Titan займалася компанія Cray.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.