Beispiele für die Verwendung von "здание" im Russischen

<>
Если я смогу принести столп в здание. Якщо я зможу привести стовп до будівлі.
Здание вокзала станции Покровское-Стрешнево. Будівля вокзалу станції Покровсько-Стрешнєво.
Венчали здание символические Скрижали Завета. Вінчали будівлю символічні Скрижалі Заповіту.
Здание возвышается над рекой Ханган. Будинок стоїть над рікою Ханган.
Вход в здание оборудован двумя пандусами. Вхід до будинку обладнаний двома пандусами.
Анны, музей Ольстера и здание муниципалитета. Анни, музеєм Ольстера і будівлею муніципалітету.
Здание построено по проекту арх. Будинки побудовані за проектом арх.
Предотвратить несанкционированное проникновение в здание; запобігання несанкціонованого проникнення в приміщення;
В 1937 году она переехала в здание ливанского парламента. З 1937 року бібліотека розташовувалася в приміщенні ліванського парламенту.
Это масштабное здание, напоминающее ангар; Це масштабна споруда що нагадує ангар;
Здание вокзала строилось пять лет. Будівництво вокзалу тривало п'ять років.
Real Estate здание глобальной статьи WebSite.WS Real Estate будівлі глобального статті WebSite.WS
и здание старшей (HBS) школы. і будівля старшої (HBS) школи.
Старые игры Рука здание Atari Старі ігри Рука будівлю Atari
После этого здание частично обрушилось. Будинок після цього частково завалився.
было построено здание духовной семинарии. було збудоване приміщення духовної семінарії.
Здание костела Архистратига Михаша (1614 года) Споруда костелу Архістратига Михаша (1614 року)
Сотрудники полиции никого в здание не пускают. Співробітники МВС нікого не пускають до будівлі.
2) отдельное здание галерейного типа. 2) окрема будівля галерейного типу.
Бывшее административное здание епархиального училища. Колишнє адміністративну будівлю єпархіального училища.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.