Beispiele für die Verwendung von "института" im Russischen

<>
первого семестра уходит из института. Після першого семестру залишає інститут.
О введении института уголовного проступка. Перспективи впровадження інституту кримінального проступку.
Начал карьеру инженером проектного института "Союздорпроект". Працював інженером у проектному інституті "Союздорпроект".
2 научно-исследовательских института - НИПКИ "Молния", "Ионосфера"; 2 науково-дослідних інститути - НДПКІ "Молнія", "Іоносфера";
Международного института прикладного системного анализа (IIASA). Міжнародний інститут прикладного системного аналізу (IIASA).
Режиссёрское отделение Ленинградского института культуры. режисерське відділення Ленінградського інституту культури.
Среди днепропетровских вузов - 4 университета, 6 академий, 3 института. Серед дніпропетровських вузів - 4 університети, 6 академій, 3 інститути.
состоял слушателем Московского Археологического института. полягав слухачем Московського Археологічного інституту.
Стипендиат Германского археологического института (2007). Стипендіат Німецького археологічного інституту (2007).
ученых трудов Свердловского юридического института. Наукові праці Свердловського юридичного інституту.
Тарас Шевченко, директор Института медиаправа: Тарас Шевченко, директор Інституту медіаправа:
Введение института "авторизованного экономического оператора". Запровадження інституту "авторизованого економічного оператора".
Студент Киевского инженерно-строительного института. Студент Київського інженерно-будівельного інституту.
аспирантов, докторантов института - 24 человека; аспірантів, докторантів інституту - 24 особи;
открылся филиал Харьковского железнодорожного института. Відкрився філіал Харківського залізничного інституту.
(Труды Палеонтологического института АН СССР. (Праці Палеонтологічного інституту АН СРСР.
1956 Студент Харьковского зооветеринарного института. 1956 Студент Харківського зооветеринарного інституту.
Являлся членом Американо-греческого института. Був членом Американо-грецького інституту.
Факультеты Краматорского экономико-гуманитарного института: Факультети Краматорського економіко-гуманітарного інституту:
1948 Демобилизация сотрудников Литературного института. 1948 Демобілізація працівників Літературного Інституту.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.