Beispiele für die Verwendung von "источник" im Russischen mit Übersetzung "джерела"

<>
Гейзер - периодически фонтанирующий горячий источник. Гейзери - періодично фонтануючі гарячі джерела.
Казацкие летописи как исторический источник. Козацькі літописи як історичні джерела.
Потом разыскал устный источник - среди крымских татар. Потім розшукував усні джерела - серед кримських татар.
Набрать из источника святую воду. Набрати з джерела святу воду.
Возможность отображать только домен источника. Можливість відображати тільки домен джерела.
Посещение целебного Источника Святой Анны. Відвідування цілющого Джерела Святої Анни.
из Юцкого источника Пятигорского месторождения; з Юцкого джерела П'ятигорського родовища;
Приёмник находится слева от источника. Приймач розташований ліворуч від джерела.
минеральной водой источника № 5-РГ; мінеральною водою джерела № 5-РГ;
Мусульманское право имеет 4 источника: Мусульманське право має чотири джерела:
Озеро питается водой сероводородного источника. Озеро живиться водою сірководневого джерела.
Хеттские львы - стражи священного источника Хетські леви - охоронці священного джерела
экранирование источника излучения (защита экранами). екранування джерела випромінювання (захист екранами).
Вода источника № 4 гидрокарбонатно-кальциевая. Вода джерела № 4 гідрокарбонатно-кальцієва.
Раскрыто происхождение источника "инопланетного сигнала" Розкрито походження джерела "інопланетного сигналу"
Упакованный тепловой насос источника воздуха Упакований тепловий насос джерела повітря
Конструкция фидера определяется частотой источника. Конструкція фідера визначається частотою джерела.
Это подтверждается и русскими источниками. Це підтверджують і російські джерела.
Озеро Свитязь питается артезианскими источниками. Озеро Світязь живлять артезіанські джерела.
Естественные и искусственные источники радиации. Природні та штучні джерела випромінювання.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.