Beispiele für die Verwendung von "итоги" im Russischen mit Übersetzung "результат"

<>
Итоги референдума имеют множество значений. Результат референдуму мав величезне значення.
Итог подобного обучения - звание офицера. Результат такого навчання - звання офіцера.
Ожидаются много голов и непредсказуемый итог. Очікуються багато голів і непередбачуваний результат.
Правопорядок - это реализованная законность, ее итог. Правопорядок - це наслідок законності, її результат.
Очень хороший итог для советских спортсменов! Досить непоганий результат для радянських спортсменів!
Но вряд ли это определит итог войны. Але зовсім не це визначає результат війни.
Итог встречи - 4:0 в пользу "армейцев". Результат зустрічі - 4:0 на користь "армійців".
В любом случае мы получим уникальный итог. В кожному випадку ми отримаємо певний результат.
Итог матча - 12 ?: 11 ? в пользу чемпиона. Результат матчу - 12 ½: 11 ½ на користь чемпіона.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.