Beispiele für die Verwendung von "культуре" im Russischen mit Übersetzung "культуру"

<>
"Эрмитаж" - о искусстве и культуре "Ермітаж" - про мистецтво і культуру
Отношение к правовой культуре обучающейся молодежи. Поговоримо про правову культуру студентської молоді!
Примером может быть трипольская культура. Візьмемо для прикладу трипільську культуру.
Выращивают картофель как кормовую культуру. Вирощують картоплю як кормову культуру.
Изучала Ефименко и культуру Украины. Вивчала Єфименко та культуру України.
Помимо этого, техническую культуру намолочено: Крім цього, технічну культуру намолочено:
Создаем корпоративную культуру мирового класса Створюємо корпоративну культуру світового класу
Создавать базисную культуру экологической устойчивости. Створювати базисну культуру екологічної стійкості.
развивать светскую духовную культуру, науку. розвивати світську духовну культуру, науку.
Влияние христианства на русскую культуру. Вплив християнства на українську культуру.
Рация FM популяризирует белорусскую культуру. Рація FM популяризує білоруську культуру.
Народ сохранил свою этническую культуру. Народ зберіг свою етнічну культуру.
Одновременно продолжал исследовать средневековую культуру. Одночасно продовжував досліджувати середньовічну культуру.
будем пестовать и лелеять ивритскую культуру... будемо плекати і леліяти івритську культуру...
Украинский народ имеет многовековую театральную культуру. Український народ має багатовікову театральну культуру.
лабораторное культуру и генетический анализ паразитов; лабораторне культуру і генетичний аналіз паразитів;
Исследователи справедливо называют культуру второй природой. Дослідники слушно називають культуру другою природою.
? уважают достоинство и культуру всех людей; Ш поважають гідність та культуру всіх людей;
Обожаю русский язык и русскую культуру... Обожнюю російську мову та російську культуру.
Их культуру следует считать продолжением трипольской. Їх культуру слід вважати продовженням трипільської.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.