Beispiele für die Verwendung von "личному составу" im Russischen
Личному составу воинского эшелона (команды) запрещается:
Особовому складові військового ешелону (команди) заборонено:
Составление и хранение приказов по личному составу.
Складання та оформлення наказів по особовому складу.
По личному вопросу. - Ростов-на-Дону: Ростиздат, 1970.
З особистого питання. - Ростов-на-Дону: Ростиздат, 1970.
По национальному составу Черновцы - полиэтнический город.
За національним складом Чернівці - поліетнічне місто.
Летом к составу присоединятся Лила Перегуда (вокал).
Влітку до складу приєднується Ліла Перегуда (вокал).
Благодаря натуральному составу, абсолютно безопасна.
Завдяки натуральному складу, абсолютно безпечна.
По химическому составу - сульфатно-хлоридная, магниево-натриевая.
За хімічним складом - сульфатно-хлоридна, магнієво-натрієва.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung