Beispiele für die Verwendung von "личностного" im Russischen

<>
Практикующий психолог, тренер личностного роста. Практикуючий психолог, тренер особистісного зростання.
как своеобразная феноменология личностного сознания. як своєрідна феноменологія особистісної свідомості.
Проведение мероприятий восстановлению личностного и социального статуса; працевлаштування, відновлення особистого і соціального статусу;
Коуч и консультант личностного развития. Коуч і консультант особистісного розвитку.
облегчить рост личностного потенциала и самореализацию. полегшити зростання особистісного потенціалу і самореалізацію.
Неудача является основным показателем личностного роста. Невдача є основним показником особистісного зростання.
Профессиональное обучение и личностное развитие Професійне навчання та особистісний розвиток
личностные качества: внимательность, ответственность, стрессоустойчивость. особистісні якості: уважність, відповідальність, стресостійкість.
Личностная культура как акмеологический феномен. Особистісна культура як акмеологічний феномен.
Сложившаяся личностно ориентированная профессиональная позиция. Сформована особистісно орієнтована професійна позиція.
занятия по личностному росту и самоконтролю; заняття з особистісного зростання та самоконтролю;
сформировать потребность в личностном развитии; сформувати потребу в особистісному розвитку;
Тест личностных характеристик кандидатов (психологический тест). Тестування особистісних характеристик кандидатів (психологічний тест).
Стратегии личностной адаптации онкологических больных. Стратегії особистісної адаптації онкологічних хворих.
личностное самоопределение (как высший уровень жизненного самоопределения); особистісне самовизначення (як найвищий рівень життєвого);
в) личностную направленность учебного процесса; в) особистісну спрямованість навчального процесу;
Проанализируйте свои навыки и личностные качества Проаналізуйте свої навички та особисті риси
1) индивидуалистический, личностный, гуманистический (естественно-правовой подход). 1) індивідуалістичний, особистий, гуманістичний (природно-правовий підхід).
Профессия юриста требует определенных личностных качеств. Професія інженер вимагає певних особистих якостей.
каждый ориентируется на личностный успех; кожний орієнтується на особистісний успіх;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.