Beispiele für die Verwendung von "назначено" im Russischen mit Übersetzung "призначено"

<>
Было назначено новое переходное правительство. Було призначено новий перехідний уряд.
Покушение было назначено на праздник Панафинеи. Замах було призначено на свято Панафінеї.
Следующее слушание назначено на 7 сентября. Наступне засідання призначено на 7 вересня.
Собрание акционеров "Укрнафты" назначено на 22 июля. Збори акціонерів "Укрнафти" призначено на 22 липня.
Головным исполнителем системы было назначено НИИ-147; Головним виконавцем системи було призначено НДІ-147;
1910 г. Милликена было назначено профессором физики. 1910 р. Міллікена було призначено професором фізики.
На 25 ноября было назначено его парафирование. На 25 листопада було призначено його парафування.
Слушание в суде назначено на 20 сентября. Слухання в суді призначено на 20 вересня.
Рассмотрение реляции назначено на 26 марта, 10:30. Розгляд реляції призначено на 26 березня, 10:30.
Режиссером картины назначен Майк Флэнеган. Режисером картини призначено Майка Фленегана.
Пострадавшим назначен курс антирабических прививок. Постраждалим призначено курс антирабічних щеплень.
Вместо Макдональда главнокомандующим назначен Жубер. Замість Макдональда головнокомандуючим призначено Жубер.
Рахаев назначен главным тренером "Металлиста" Рахаєва призначено головним тренером "Металіста"
Назначен режиссер вампирского фильма "Затмение" Призначено режисера вампірського фільму "Затемнення"
период, на который назначена субсидия; період, на який призначено субсидію;
Ликвидатором "Укринбанка" назначена Ирина Белая. Ліквідатором "Укрінбанку" призначено Ірину Білу.
По правилам была назначена переигровка. За правилами було призначено перегравання.
Была назначена строительно-техническая экспертиза. Наразі призначено будівельно-технічну експертизу.
Назначены психолого-психиатрические экспертизы подозреваемого. Призначено психолого-психіатричні експертизи підозрюваного.
Кроме того, гранты назначен молодым писателям: Крім того, гранти призначено молодим письменникам:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.