Beispiele für die Verwendung von "наполнены" im Russischen

<>
наполнены натуральным вкусом и здоровьем. наповнені натуральним смаком і здоров'ям.
Манга и OVA наполнены молодёжным юмором. Манґа і OVA сповнені молодіжним гумором.
Интерьеры в стиле лофт наполнены... Інтер'єри в стилі лофт наповнені...
Живые, яркие, наполнены юмором и тестостероном беседы. Жваві, яскраві, сповнені гумору і тестостерону бесіди.
Туннели-лазы были наполнены кислородом. Тунелі-лази були наповнені киснем.
Они оба наполнены прекрасными песчаными скульптурами. Вони обидва наповнені прекрасними піщаними скульптурами.
Некоторые снимки могут быть наполнены цветом. Деякі знімки можуть бути наповнені кольором.
"мои отношения наполнены пониманием и гармонией"; "Мої відносини наповнені розумінням і гармонією";
Фаду наполнены грустью и светлой меланхолией. Фаду наповнені смутком і світлої меланхолією.
Это замечательно быть наполнены Святым Духом. Це чудово бути наповнені Святим Духом.
Фильм наполнен символизмом и метафорами. Фільм наповнений символізмом і метафорами.
Лампы были стандартные, наполненные ксеноном. Лампи були стандартні, наповнені ксеноном.
В Украине нужно наполнить электронный... В Україні потрібно наповнити електронний...
Наполни хайбол кубиками льда доверху. Наповніть хайбол кубиками льоду доверху.
Харизматичная столица Польши, наполнена активностью. Харизматична столиця Польщі, наповнена активністю.
Говорят, что воздух Вены наполнен музыкой. Кажуть, що повітря Відня наповнене музикою.
Вечер был наполнен праздничной атмосферой. Вечір був сповнений святковою атмосферою.
Олдридж пишет произведения, наполненные гуманистическим пафосом. Олдрідж пише твори, сповнені гуманістичного пафосу.
наполненных любовью и нежным солнцем Украины наповнених любов'ю та ніжним сонцем України
Монах водой наполнил свой кувшин, Чернець водою наповнив свій глечик,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.