Beispiele für die Verwendung von "народном собрании" im Russischen

<>
Гербарий хранится в Словацком Народном музее. Гербарій зберігається у Словацькому Народному музеї.
Далее пойдет голосование на собрании кредиторов. Далі буде голосування на зборах кредиторів.
"Детская Сюита" в народном стиле 7. "Дитяча Сюїта" в народному стилі 7.
Информация о годовом общем собрании акционеров (24.04.2018) Інформація про річні загальні збори акціонерів (24.04.2018)
Источники ионизирующего излучения в народном хозяйстве. Джерела іонізуючого випромінювання в народному господарстві.
собрании Одесского художественного музея). зібранні Одеського художнього музею).
В народном языке обозначения, соответствующего слову "голод", не имеется; Визначення, що відповідало б слову "голод" в народній мові немає;
Выступая на собрании, Павел Тычина подчеркнул: "... Виступаючи на зібранні, Павло Тичина наголосив: "...
Однако иллюзии о "народном море" продолжались. Однак ілюзії про "народне море" тривали.
"Рака Александра Невского в собрании Эрмитажа" "Рака Олександра Невського в зборах Ермітажу"
Всего в собрании участвовало около 60 человек. У Конференції взяли участь близько 60 осіб.
Положение о собрании акционеров - от Aльфа-Банк Положення про збори акціонерів - від Aльфа-Банк
Книга вторая Сабхапарва (Книга о Собрании). Книга друга Сабхапарва (Книга про Збори).
Подобное решение выносится на общем собрании. Подібне рішення виноситься на загальних зборах.
Речь, произнесенная в торжественном собрании Императорского Казанского университета. Промова, виголошена на урочистому зібранні Імператорського університету Св.
В собрании имеется коллекция древнеегипетских раритетов. У зібранні є колекція давньоєгипетських раритетів.
Сабхапарва (Книга о собрании) / Пер. Сабхапарва (Книга про збори) / Пер.
Лидер меньшинства выбирается на Закрытом собрании. Лідер меншості обирається на Закритому зібранні.
Союза в целом на собрании кантонов. Союзу в цілому на зібранні кантонів.
На собрании зарегистрировались 385 членов. На зборах зареєструвалися 385 членів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.