Exemples d'utilisation de "настоящие" en russe

<>
Колдунья и говорящий Кот настоящие. Чаклунка і балакучий Кіт справжні.
Настоящие Условия регулируются законодательством Литвы. Ці Умови регулюються законодавством Литви.
Наши педагоги настоящие мастера своего дела. Педагоги - дійсно майстри своєї справи.
Настоящие общие условия регулируются законодательством Франции. Дійсні Загальні правила регулюються законодавством Франції.
Другие бывшие и настоящие социалистические страны. Інші колишні й теперішні соціалістичні країни.
Вечером начались настоящие народные гуляния. Увечері почалися справжні народні гуляння.
Просим вас регулярно проверять настоящие правила. Просимо Вас періодично перевіряти ці Правила.
Семейство Саламандровые, Настоящие саламандры - Salamandridae. Сімейство Саламандрові, Справжні саламандри - Salamandridae.
Настоящие Методические рекомендации разработаны в целях исполнения п. Ці методичні рекомендації розроблені на виконання п.
У нас трудятся настоящие профессионалы. У нас працюють справжні професіонали.
Снежный человек и настоящие мамонты Снігова людина і справжні мамонти
Описание: Это настоящие сумасшедшие комбайны! Опис: Це справжні божевільні комбайни!
Украинские артиллеристы - настоящие "боги войны". Українські артилеристи - справжні "боги війни".
Торты БКК - настоящие кондитерские шедевры Торти БКК - справжні кондитерські шедеври
Статья - Куда делись настоящие программисты? Стаття - Куди поділися справжні програмісти?
Их сооружают только настоящие строители. їх споруджують лише справжні будівельники.
Какими должны быть настоящие пельмени? Якими мають бути справжні пельмені?
Значит, атеисты это не настоящие. Значить, атеїсти це не справжні.
Теперь измените данные на настоящие. Тепер змініть дані на справжні.
Александров А. Д. Настоящие люди. Александров О. Д. Справжні люди.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !