Beispiele für die Verwendung von "находилась" im Russischen mit Übersetzung "перебували"

<>
Все погибшие находились в маршрутке. Усі загиблі перебували у маршрутці.
На территории Кёлльна находятся (находились): На території Кельна перебувають (перебували):
Фессалоники находились под властью римлян. Фессалоніки перебували під владою римлян.
Филиалы находились в Белграде и Любляне. Філії перебували в Белграді та Любляні.
"Полицейские находились на службе", - пояснил Ковалев. "Правоохоронці перебували на службі", - пояснив Ковальов.
Загорелся шатер, в котором находились армейцы. Згорів намет, у якому перебували армійці.
Гробы находились в автомобилях типа "Газель". Труни перебували в автомобілях типу "Газель".
На передних крыльях находились габаритные огни. На передніх крилах перебували габаритні вогні.
Погибший и пострадавшие находились в такси. Загиблий і потерпілі перебували в таксі.
В Харькове находились и украинизированные полки. У Харкові перебували й українізовані полки.
Все члены патруля находились снаружи автомобилей. Всі члени патруля перебували поза автомобілів.
Они находились в потоке некоего света. Вони перебували в потоці якогось світла.
Люди находились в состоянии сильнейшего стресса. Люди перебували в стані сильного напруги.
В поезде находилось больше 200 пассажиров. У потязі перебували понад 200 пасажирів.
На аварийном участке находилось 23 горняка. На аварійній ділянці перебували 23 гірники.
"На борту катера находилось 7 военнослужащих. "На борту катера перебували сім військовослужбовців.
Все погибшие находились в автомобиле "ЗАЗ-Славута" Всі загиблі перебували в автомобілі "ЗАЗ-Славута"
Машину, в которой они находились, смыло потоком. Машину, у якій вони перебували, змило водою.
Героями, которые находились по обе стороны баррикад. Персонажами, що перебували по обидва боки барикад.
На борту находились пилот-инструктор и ученик. На борті перебували пілот-інструктор і учень.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.