Beispiele für die Verwendung von "находилась" im Russischen mit Übersetzung "знаходилося"

<>
В храме находилось десять хачкаров. У храмі знаходилося десять хачкарів.
В нем находилось радиоактивное вещество. У ньому знаходилося радіоактивна речовина.
Находилось к западу от Руссильона. Знаходилося на захід від Руссильона.
Находилось в берлинском районе Далем. Знаходилося в берлінському районі Далем.
На аварийном участке находилось 3 человека. На аварійній ділянці знаходилося 3 особи.
Доисторические поселение находилось возле сегодняшнего Лимантепе. Доісторичні поселення знаходилося біля сьогоднішнього Лимантепе.
Ранее там находилось старое русло Днепра. Раніше там знаходилося старе річище Дніпра.
Подразделение Абрамса находилось преимущественно на передовой; Підрозділ Абрамса знаходилося переважно на передовій;
Здесь когда-то находилось святилище Аполлона. Тут колись знаходилося святилище Аполлона.
Знамя находилось на борту самолета Малиновского. Прапор знаходилося на борту літака Малиновського.
Внутри находилось 7 карабинов и ружей. Всередині знаходилося 7 карабінів і рушниць.
"В салоне" Фольксвагена "находилось 16 пассажиров. "У салоні" Фольксвагена "знаходилося 16 пасажирів.
Рядом с храмом находилось лютеранское училище. Поруч із храмом знаходилося лютеранське училище.
Город находился ниже четвёртого порога Нила. Місто знаходилося нижче четвертого порога Нілу.
Всего на храмовой территории находилось 4 человека. Загалом на храмовій території знаходилося 4 людини.
Все, что находилось в помещении, выгорело дотла. Все, що знаходилося на території, згоріло дотла.
Позднее здесь находилось селение Макро-хори (греч. Пізніше тут знаходилося селище Макро-хорі (грец.
На борту самолёта находилось 4 термоядерных авиабомбы; На борту літака знаходилося 4 термоядерні авіабомби;
Строительство находилось под контролем инженера-архитектора Властова. Будівництво знаходилося під контролем інженера-архітектора Властова.
Другой город Пинара находился у подножья Крага. Інше місто Пінар знаходилося біля підніжжя Крага.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.